Friday, July 9, 2010

Laut dan Melayu 8 - Catatan eropah

Ini menunjukkan pengiktirafan yang tinggi para sarjana sejarah perkapalan Barat terhadap kemampuan,kemahiran dan bakat yang ada pada orang di Nusantara (China menyebutnya sebagai Kunlun) sebagai 'The King of Sea'.

Beberapa catatan Barat seterusnya mengenai kemahiran terahsia bangsa Melayu yang tidak diketahui oleh anak-anak Melayu era siber dan rempit ini:

Dari Jones,sejarahwan Eropah:

"Ketika musim sejuk,kesejukan di Asia Tengah menyebabkan ketumpatan udara menjadi berat,ketika udara di laut lebih hangat dan ringan.Perbezaan dalam ketumpatan ini menyebabkan udara berat dari Asia Tengah menghembus menentang udara laut yang ringan,oleh itu dari Disember ke Mac angin kering dari Asia Tengah menghembus ke seluruh benua menuju ke lautan.Ketika bulan-bulan tertentu,angin ini adalah amat sukar diramal (ini yang digeruni oleh pelaut China).Walaupun ketika musim luruh,perubahan arah angin secara kasarnya lebih cepat,di dalam bulan April,pertukaran angin musim bunga dari dalam ke luar adalah lembab menyebabkan kesempatanvterjadinya jenis angin yang pelbagai dari September ke November.Mengambil kesempatan dari corak angin bermusim ini,para pelaut Melayu mula mengawal angin monsun dan 'menunggangnya'.Mereka berlayar dengan angin di belakang mereka,dengan ini mereka telah berlayar beribu batu ke destinasi yang jauh-jauh.Kemudian mereka menunggu sehingga angin bertukar arah,di mana ini membenarkan mereka berlayar pulang ke rumah,dengan angin tetap di belakang mereka,menolak mereka ke kampung halaman dengan mudah.

Jones menambah:

"Setakat ini,cuma sedikit persamaan pendapat melihat kepada bilakah pelaut Melayu pertama mencapai pantai timur Afrika dan Madagaskar,lebih dari 3000 batu ke barat,namun sesetengah percaya ia terjadi pada awal abad pertama Masehi.Dengan tarikh yang masih misteri bilakah mereka tiba di Afrika,dalam proses pelayaran merentasi beribu batu lautan selatan,para pelaut Melayu ini ini menyaksikan bahawa mereka membawa sejumlah tumbuh-tumbuhan dari Asia ke Afrika,termasuk pisang,kelapa dan cocoyam (sejenis ubi di Afrika Barat di mana terma cocoyam ini diceduk dari perkataan Melayu).Irama dari xylofon juga diceduk dari orang Melayu ke Afrika walaupun diketahui bagaimana alat muzik ini datang dari Afrika Timur ke Afrika Barat,di mana ia masih kedengaran hari ini,tetap meninggalkan sebab yang kontroversi" (Jones, 1971: 115–19).

Perhatikan catatan yang dikutip dari pengembara Eropah oleh pengkaji:

"The Malay sailors may also have been riding the monsoons of the Indian Ocean to supply the Mediterranean market with cinnamon – a product of southern China – even before the development of an overland or overseas silk route. The Greek word for cinnamon was derived from a Malayo-Polynesian word, through Phoenician and Hebrew. Even though cinnamon was never grown commercially in Africa, Egyptian and Hebrew texts dated to the first millennium B.C.E. speak of cinnamon coming from Africa, leading several scholars to suggest that Malay sailors were responsible for bringing this cinnamon from the coasts of the South China Sea to East Africa. Pliny, writing in the first century C.E., describes an already well-developed trade in cinnamon. The men who brought the cinnamon “put out to sea ... when the east winds are blowing their hardest; these winds drive them on a straight course ... from gulf to gulf.” Pliny calls their vessels “rafts,” a plausible but mistaken description of the Malays’ double outrigger canoe (Taylor, 1976: 45). The cinnamon they provided could then have been traded north by the East Africans until it reached Ethiopia, where Mediterranean merchants purchased it.
There is also a thirteenth-century Arab text that refers to a Malay settlement in the vicinity of Aden sometime around the Roman conquest of Egypt in 31 B.C.E. Vast fleets of Malay outrigger canoes came and went from this place, it tells us, but eventually the settlers “grew weak, lost their seafaring skills, and were overrun by neighbouring peoples.”(Taylor, 1976: 25, 39). According to the text, this happened after Egypt’s decline, and scholars have tentatively dated the settlement to the first century CE.
At roughly the same time Malay communities were established on the island of Madagascar, some 250 miles off the East African coast, where their descendants still constitute the majority of the island’s population and Malayo-Polynesian languages are still spoken today by almost all. Given the many clusters of islands in the Indian Ocean and the Malay use of islands for navigating, their likely route to East Africa would have been by way of such island clusters, namely, the Maldives, the Chagos, the Seychelles, and the Comores (Taylor, 1976: 30, 45–46).” Shaffer (1996), pp. 15-16.

No comments:

Post a Comment